Indice degli argomenti

  • Informazioni generali sul corso

    RESPONSABILE SCIENTIFICO DEL CENTRO LINGUISTICO DI ATENEO: Dott.ssa Sabrina Mazzara

    Per informazioni ed eventuali chiarimenti contattare il Responsabile scientifico ai recapiti di seguito indicati.

    Indirizzi email:

    smazzara@fondazione.unite.it

    smazzara@fondazioneuniversitaria.it

    cla@fondazioneuniversitaria.it

    Telefono:

    0861/266084     -     0861/266007

    OBIETTIVI DEL CORSO, PREREQUISITI E PROPEDEUTICITA'

    • Obiettivi formativi generali:

    Con lo studio della Lingua Giuridica si intendono raggiungere i seguenti obiettivi:

    1. l’acquisizione delle competenze linguistiche e delle conoscenze linguistiche giuridico-culturali specifiche necessarie per poter consultare testi giuridici nella lingua straniera e per commentarne i contenuti usando un linguaggio appropriato;

    2. la padronanza della terminologia giuridica e la capacità di ricercare e consolidare il lessico e i testi specialistici in lingua straniera con metodi e strumenti idonei.

    PROGRAMMI

    LINGUA INGLESE: per scaricare il documento clicca QUI

    LINGUA SPAGNOLA: per scaricare il documento clicca QUI

    LINGUA TEDESCA: per scaricare il documento clicca QUI

    LINGUA FRANCESE: per scaricare il documento clicca QUI

    Libri di testo consigliati

    Lingua Inglese

    Per la preparazione del test di verifica occorre studiare il seguente libro:

      - A. KROIS –LINDER AND TRANSLEGAL,  International Legal English, Second Edition, A course for classroom or self-study use, Cambridge University Press 2011.


    Lingua Spagnola

    Per la preparazione del test di verifica occorre studiare il seguente libro:

      - PRADA RODRÍGUEZ  M, PRADA SEGOVIA M, CUQUERELLA JIMÉNEZ-DÍAZ,   Español jurídico para Extranjeros, Villanueva, netbiblo


    Lingua Tedesca

    Per la preparazione del test di verifica occorre studiare i seguenti  libri:

    Programma 3 CFU

     H .SIMON; G. FUNK-BAKER ; Eine Einführung in das deutsche Recht und in die deutsche Rechtssprache, Beck juristischer Verlag, 2008 (cap. 2-5 /pag.12-29)

    - ULRIKE GAIDOSCH; CHRISTINE MÜLLER; Zur Orientierung – Basiswissen Deutschland, Hueber Verlag, 2009 (cap. 1, pag. 9-21; 26-28; 34-36; 40-42; 61-66; glossario pag.68-71)

    - M.WEERNING; M.MONDELLO, Dies und Das, grammatica di tedesco con esercizi, Cideb Editrice; Genova, 2004

    Programma 4 CFU

    H .SIMON; G. FUNK-BAKER ; Eine Einführung in das deutsche Recht und in die deutsche Rechtssprache, Beck juristischer Verlag, 2008 (cap. 2-5 /pag.12-29)

    ULRIKE GAIDOSCH; CHRISTINE MÜLLER; Zur Orientierung – Basiswissen Deutschland, Hueber Verlag, 2009 (cap. 1, pag. 9-21; 26-28; 32-42; 61-66; glossario pag.68-71)

    M.WEERNING; M.MONDELLO, Dies und Das, grammatica di tedesco con esercizi, Cideb Editrice; Genova, 2004


    Lingua Francese

    Per la preparazione del test di verifica occorre studiare il seguente libro:

      - M. BELLOLI – R. MONACO, Lire et comprendre droit, Levante editori - Bari.


    Non sono previste prove intermedie.

    I test finali per le idoneità linguistiche seguono la calendarizzazione della Facoltà di riferimento.

    GIURISPRUDENZA

    I appello:  – 3 CFU durata test 50 min

    I appello: - 4 CFU durata test 60 min;

    I appello: - 2 CFU durata test 20 min.

     


      

  • Test Inglese

    • Test Tedesco giuridico

      • Test Francese

        • Lingua Inglese: Simulazione Test per 3 e 4 CFU + Soluzioni

        • Lingua Inglese: Simulazione Test per 3 e 4 CFU + Soluzioni

        • libro di grammatica inglese completo