Inglese giuridico ed economico (sede di Lanciano) - Prof. Francesca Vaccarelli - a.a. 2023/2024
Diritto dell'ambiente e dell'energia - 1° anno
Indice degli argomenti
-
Professore Associato di Lingua e Traduzione – Lingua Inglese (ssd: L-LIN/12) presso la Facoltà di Scienze della Comunicazione dell’Università degli Studi di Teramo. Precedentemente ricercatrice presso la Facoltà di Scienze Politiche dello stesso Ateneo.
Dopo essersi laureata nel 2002 in Scienze Politiche presso la Sapienza Università di Roma, nel 2003 ha conseguito, nello stesso Ateneo, il Diploma di Master di II livello in Mediazione Linguistico-Culturale e nel 2005 il Diploma del Corso di Alta Formazione in Traduzione Specializzata e Lingue per la Comunicazione Internazionale. Dal 2004 al 2008 è stata assegnista di ricerca di Lingua Inglese (Facoltà di Scienze Politiche, Sapienza Università di Roma), svolgendo una ricerca sul tema Processes of Word-Formation in Political and Business English.
Insegnamenti attuali: English for Visual and Performing Arts (CdS in DAMS), English for Political Studies (Intermediate Level) (CdS in Scienze Politiche), Lingua Inglese (CdS in Biotecnologie), Lingua Inglese (CdS in Relazioni Economiche Internazionali, Sapienza Università di Roma).
Da novembre 2019 Delegata alla mobilità Erasmus + e Internazionale della Facoltà di Scienze della Comunicazione.
Da marzo 2014 responsabile, insieme alla Prof.ssa Francesca Rosati, della traduzione in lingua inglese del sito web dell’Università di Teramo, dei certificati di laurea e dei documenti relativi alla carriera accademica degli studenti, da giurare presso il Tribunale, del Diploma Supplement d’Ateneo (delibera S.A. 25/3/2014).
Campi di ricerca: processi di word-formation che caratterizzano la lingua inglese, aspetti lessicali dei Domain-Specific Englishes (DSEs) tipici delle scienze politiche, anglicismi presenti nella lingua italiana, in particolare nei linguaggi settoriali dell’economia e del turismo, World Englishes. È autrice di un volume monografico (Processi di word-formation: clipping, blending, abbreviations, Aracne, 2008), e di diversi saggi. È socia dell’AIA, dell’Ass.I.Term., della ESSE (European Society for the Study of English), dell’EURALEX e dell’IALL.
LIBRI DI TESTO
tutti i materiali e le readings reperibili e scaricabili dalla piattaforma elearning UNITE.
Dizionari, grammatiche e letture di approfondimento consigliati:
- Ragazzini Giuseppe (a cura di), Dizionario Inglese-Italiano/Italiano-Inglese (+ CD-rom), Zanichelli, Bologna, ultima edizione;- Lea Diana, Bradbery Jennifer, 2020, Oxford Advanced Learner's Dictionary - 10th edition, OUP, Oxford;
- Murphy Raymond, Lelio Pallini, 2016: Essential Grammar in Use - edizione italiana, quarta edizione (con soluzioni ed e-book), CUP, Cambridge**;
** N.B.: presso lo studio della docente sono disponibili per prestito e/o consultazioni numerose grammatiche sia in formato cartaceo che elettronico.
WEBGRAFIA DI RIFERIMENTO
DICTIONARIES
- http://www.acronymfinder.com (database internazionale di acronimi, inizialismi e abbreviazioni)
- http://www.collinsdictionary.com/ (dizionario monolingue e thesaurus)
- http://dictionary.cambridge.org/it/ (dizionario monolingue e bilingue ENG>ITA)
- http://www.merriam-webster.com/ (versione online del dizionario inglese Merriam-Webster, con definizioni, thesaurus, trascrizione fonematica e pronuncia "sonora" dei lemmi)- http://oald9.oxfordlearnersdictionaries.com (dizionario monolingue)
- http://www.ozdic.com/ (dizionario delle collocations)
- http://www.thesaurus.com/ (dizionario dei sinonimi)
- http://www.wordreference.com/ (dizionario multilingue online, con trascrizione fonematica e pronuncia "sonora" dei lemmi)
OTHER WEBSITES
- http://www.bbc.com/news (website della BBC)
- http://eur-lex.europa.eu/ (website ufficiale della Gazzetta Ufficiale Europea)
PROVE D'ESAME
Alla fine del corso è prevista una prova intermedia a carattere sommativo che concorre alla formazione del giudizio finale e a cui si accede con almeno il 70% della frequenza al corso:
E-Test – Electronic Test sugli aspetti terminologici del linguaggio specialistico oggetto di studio, con esercizi di multiple choice, matching, true/false (per questa prova non è consentito l'uso di dizionari). La valutazione del test è in trentesimi e si supera con la valutazione minima di 18/30. Ogni risposta corretta vale 0,75, le risposte sbagliate e le risposte non date valgono 0.
Per coloro che non sostengono o non superano la prova intermedia, la verifica delle competenze linguistiche e delle conoscenze acquisite avverrà in sede di esame nella stessa modalità, ossia:
E-Test – Electronic Test sugli aspetti terminologici del linguaggio specialistico oggetto di studio, con esercizi di multiple choice, matching, true/false (per questa prova non è consentito l'uso di dizionari). La valutazione del test è in trentesimi e si supera con la valutazione minima di 18/30. Ogni risposta corretta vale 0,75, le risposte sbagliate e le risposte non date valgono 0.
Coloro che non superano il test in sede di esame, potranno sostenere una prova orale di lettura e traduzione di un testo proposto dalla commissione tra quelli presenti sulla piattaforma elearning, con commento sulle base delle tematiche linguistiche affrontate durante il corso.
MODALITA' DI VALUTAZIONE
La prova intermedia, così come la prova scritta, sotto forma di test elettronico, si considerano superate con una valutazione minima di 18/30.
Livello di arrivo atteso: B2, secondo i parametri CEFR (Common European Framework of Reference for Languages).
-
Il ricevimento studenti si svolgerà il giovedì, dalle 12.00 alle 13.00, presso la sede di Lanciano, e il martedì, dalle 11.00 alle 13.00, presso la sede di Colleparco (Teramo).
E' possibile fissare anche ricevimenti a distanza su GMeet in altri giorni e orari, fissando un appuntamento via email (fvaccarelli@unite.it).
-
Forum
DATA: 30 maggio 2024, ore 14:00
- TIPOLOGIA DI PROVA: test online a tempo
- UNIT DI RIFERIMENTO: tutte
- VALIDITA': 1 ANNO ACCADEMICO (giugno 2024-maggio 2025)
- MODALITA' DI SOMMINISTRAZIONE: in presenza (muniti di un laptop o tablet)
Vi ricordo che:
- per poter svolgere il test è fondamentale aver verificato preventivamente l'accesso all'e-learning (Login e credenziali di accesso PERSONALI, di seguito un link utile: https://elearning.unite.it/
static/problemi-accesso-alla- piattaforma.html), ossia è necessario essere iscritti al corso di Inglese giuridico ed economico; - non sarà consentito visualizzare sul proprio monitor finestre diverse da quelle della piattaforma elearning né sarà consentita la presenza di altro hardware (e.g. smartwatch, auricolari, etc.) oltre a quanto descritto sopra;
- non è consentito l'uso di dizionari elettronici/cartacei né di altro materiale (appunti, libri, etc.);
- il test si svolgerà sulla piattaforma e-learning il giorno 30 maggio a partire dalle ore 14:00;
- le comunicazioni relative al test saranno disponibili sulla piattaforma che in automatico le invierà sulla vostra casella email @studenti.unite.it;
- per effettuare il test è necessario essere in possesso della password che vi verrà comunicata dalla docente prima dell'inizio del test;
- durante lo svolgimento del test, non sarà possibile navigare su altre pagine. In caso di perdita di connessione e pagina del test, non sarà possibile ripristinare il tentativo in alcun modo, in quanto non è garantita l'assistenza informatica;
- per evitare errori durante lo svolgimento del test e la perdita del test, è opportuno fare il salto pagina utilizzando esclusivamente le frecce in basso "Pagina precedente" e "Pagina successiva" e verificare sempre che la connessione sia attiva prima di cambiare pagina o prima dell'invio del tentativo (Termina il tentativo -> Invia tutto e termina -> Invia tutto e termina);
- laddove durante il test ci fossero problemi non risolvibili seguendo le istruzioni fornite sopra, è possibile inviare una email all'indirizzo tutorpatto@unite.it.
- durante lo svolgimento della prova, dovrete mostrare un documento valido di riconoscimento e comunicare la vostra matricola;
- il test durerà 30 minuti e sarà composto da 40 domande della tipologia multiple choice, matching, true/false.
- per poter svolgere il test è fondamentale aver verificato preventivamente l'accesso all'e-learning (Login e credenziali di accesso PERSONALI, di seguito un link utile: https://elearning.unite.it/
-
Risorsa
Coloro che sono idonei/e potranno visionare la valutazione del test in sede di appello d'esame.
Coloro che non sono idonei/e, possono contattarmi via email (fvaccarelli@unite.it) per concordare un ricevimento a distanza prima del prossimo appello d'esame.
-
-
-
-